英國是很多學子目標的留學國家,但不是每個人都做好了出國留學的準備。想要出國留學,第一關就是簽證,在辦理去英國的留學簽證時,有很多材料需要翻譯,其中有的材料翻譯后還需要公證。這里語言橋翻譯公司就來分享一下英國留學翻譯中需要公證的材料有哪些。

英國留學翻譯

  英國留學翻譯

  之前看過很多說到公證的問題,其實公證和你找翻譯公司翻譯是同一個意思。公證的作用是你拿著原件和翻譯件到公證處,他們幫你核對以后在你的翻譯件上蓋個章,說明你這個翻譯是經過公證的準確無誤的。所以再一次說明一切都要按照checklist上面的要求來辦。

  此外大家還需要知道:一般申請人申請英國學生簽證也不需要辦理任何公證(這一點不同于澳洲、新西蘭、加拿大等國)。

  需要公證只有以下幾種情況

  1、戶口本上的信息無法證明你和你資助人之間的親屬關系

  2、公司的部分經濟文件、材料視情況,有些需要公證

  3、個別時候遺產、贈與等情況下需要公證

  4、房屋、車輛等大件商品/物品的買賣協議/合同書需經過公證證實其真實性

  以上就是語言橋翻譯公司分享的關于英國留學材料翻譯服務。如果您有留學方面的證件材料翻譯服務需求,可通過語言橋人工翻譯網的在線客服咨詢,了解相關的服務信息,并獲取解決方案。