中國和日本在很多領域都有合作與交流,在國內也有很多日資企業和中日合資企業,因此有著大量的日語文件翻譯需求。語言橋翻譯公司致力于為廣大客戶提供專業的中日人工翻譯服務,如果您正在了解中文翻譯日語1000字報價,歡迎來了解一下語言橋的中譯日千字價格標準。
中文翻譯日語1000字報價標準是什么?影響中譯日千字價格的主要因素有翻譯質量等級、翻譯量、返稿時間等,語言橋參考中華人民共和國國家標準《翻譯服務規范(GB/T 19363.1-2003 )》的相關規定,以WORD 菜單的“工具欄”中“字數統計”項下的“字符數”(不計空格)為準計算翻譯量,根據千字單價來核算總的翻譯費用。
中譯日千字價格多少錢?語言橋把筆譯翻譯的等級分為標準級、專業級、出版級,除此之外還有母語翻譯、本地化翻譯等服務,可以根據文件用途及專業性來選擇適合的翻譯等級。其中標準級的中譯日千字價格為198元/千中文字符(不計空格),專業級的中譯日千字價格為298元/千中文字符(不計空格),出版級中譯日千字價格為398元/千中文字符(不計空格)。
語言橋是一家擁有21年歷史的翻譯公司,具備80多種語言、200多種語言對的翻譯能力,而日語翻譯是我們非常擅長的服務語種。語言橋能提供日語筆譯(證件翻譯、文檔翻譯等)、本地化翻譯(游戲本地化、軟件本地化、網站翻譯等)、日語口譯(日語陪同、日語交傳、日語同傳)、多媒體翻譯以及日語外派翻譯等服務,為客戶提供全方位的日語翻譯解決方案。
以上就是中譯日千字價格多少錢的介紹,文中價格僅供參考,實際費用會有浮動,請以客戶經理報價為準,我們會根據您的實際翻譯項目和翻譯需求來報價;今天的介紹就到這兒了,詳細的翻譯流程和翻譯價格請直接咨詢在線客服,也可在網頁留言,我們會第一時間給您回電。