當你在海外獲得了不錯的offer,選擇前往異國就業時,面對陌生的環境需要學習與準備的也很多。海外就業需要準備的材料有哪些?所需翻譯的材料又有哪些?下面專業翻譯公司就帶你了解一下,希望能夠對你有所幫助。
出生證明:
出生證明對政府機構和雇主很有用,因為它們可以證明出生日期以及申請人的年齡。他們還確認可能在護照上未列出的原始國籍和出生地。由于簽證等原因,申請人的年齡很重要,例如,可能取決于一個人的年齡。
結婚證:
結婚證書可確認該人是否已婚,因此可能需要進一步澄清家庭狀況。職位描述可能會或可能不會允許準員工帶家人來并與他們待在一起。
在某些情況下,可能需要對配偶的身份以及是否可以允許配偶像主要申請人一樣工作做出決定。可能有津貼給有家庭的申請人,例如搬遷和住宿費用。
學歷要求:
需要教育資格來確定申請人是否達到職位描述所必需的標準。在許多情況下,教育資格需要經過評估,并可以在獲得批準之前與當地資格進行比較。
專業資格:
專業資格通常是在獲得最初合格的教育學歷后獲得的,可以使申請人更加清楚地了解其所申請工作的適合性。同樣,申請人的專業資格與當地同等資格和認證之間可能存在匹配過程。
就業成績單:
就業記錄提供了一個機會,可以審查申請人的經驗水平,以及他們迄今為止的職業是否與申請的工作類型相匹配。在某些情況下,移民簽證可能取決于最少年限的經驗。薪金和雇傭合同也可能與工作經驗有關。
字符參考:
性格推薦和警察檢查有助于確保申請人具有適當的性格,沒有被解雇或開除任何職務,也沒有犯罪記錄。一些國家/地區的移民當局要求申請人在過去5至10年中的任何時間訪問過的所有國家/地區進行警察檢查。
語言能力:
語言能力通常是許多工作和簽證申請所必需的。每個國家使用不同的系統來測試語言能力。例如,在英語國家/地區,有雅思考試系統。簽證申請和就業要求通常規定了雅思考試的最低水平。
健康評估:
健康評估。如今,很少有求職者及其家人被允許移居到另一個國家而沒有通過公認醫生的健康評估。這些運行狀況檢查通常在有限的時間內有效,因此,如果申請流程被延長,則可能必須再次獲取。
在某些情況下,具有臨時雇用合同的人可能被要求購買醫療保險,以免對當地醫療系統造成負擔。大多數政府要求配偶和受撫養家庭成員在被允許陪同主要申請人之前進行健康檢查
財務狀況:
除非原籍國與將要從事工作的國家以及將提供收入和征稅的國家之間有共同的稅收安排,否則不太可能需要財務狀況。可能需要確認稅務狀態,以避免支付過多稅款或確保支付正確的稅階。