語言橋翻譯是國內正規的翻譯供應商之一,公司擁有近20年的行業經驗,在各個行業領域都積累了豐富的翻譯經驗。針對本地化翻譯,語言橋提供軟件本地化翻譯、游戲本地化翻譯、網站本地化翻譯、信息系統本地化翻譯等一系列語言解決方案,使其符合目標受眾的文化習俗,并便于目標受眾輕松訪問和使用,下面可以來了解一下。

軟件本地化翻譯

  軟件翻譯和本地化是將軟件產品推向全球市場的必要環節,優秀的軟件本地化翻譯能夠幫助產品更好地適應目標市場,一般來說需要將軟件在線幫助、用戶手冊、UI界面等翻譯成目標語種時,確保日期、貨幣、時間、UI 界面等的顯示符合目標受眾閱讀習慣,同時保持軟件功能。

  在軟件本地化領域,語言橋可為互聯網、金融、IT技術、通訊、游戲等多個行業提供本地化服務解決方案,包括信息管理系統本地化、財務管理系統本地化、數據管理系統翻譯、應用軟件本地化翻譯等;主要本地化內容涉及軟件翻譯(用戶界面、文檔資料翻譯等)、 軟件工程(編譯、界面/菜單/對話框的調整)、排版美化、本土化信息調整)、軟件測試(軟件功能測試、界面測試和修改、應用環境測試)等。

  以上就是軟件本地化翻譯的簡單介紹,語言橋翻譯公司設有專業的本地化部門,可為客戶提供文字翻譯、多字節字符集支持、用戶界面重新設計和調整、本地化功能增強與調整、桌面排版(DTP)、編譯和測試等服務,歡迎前來咨詢。