說明書翻譯怎么收費(fèi)?說明書翻譯是常見的筆譯項(xiàng)目,在進(jìn)出口業(yè)務(wù)中需要將從產(chǎn)品/軟件的使用說明書或用戶手冊(cè)翻譯成目標(biāo)市場(chǎng)的語言。語言橋長(zhǎng)期為企業(yè)提供說明書翻譯服務(wù),覆蓋英日韓俄等80多種語言,如果您正在咨詢翻譯費(fèi)用,歡迎來了解一下語言橋翻譯公司的說明書翻譯價(jià)格標(biāo)準(zhǔn)。
說明書翻譯價(jià)格怎么算?對(duì)于筆譯項(xiàng)目收費(fèi),語言橋是參考中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)《翻譯服務(wù)規(guī)范(GB/T 19363.1-2003 )》的相關(guān)規(guī)定,以WORD 菜單的“工具欄”中“字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)”項(xiàng)下的“字符數(shù)”(不計(jì)空格)為準(zhǔn)計(jì)算翻譯量,然后通過文件用途以及專業(yè)性來確定翻譯單價(jià),由此核算總的翻譯費(fèi)用。
說明書翻譯怎么收費(fèi)?以中英翻譯為例,標(biāo)準(zhǔn)級(jí)翻譯價(jià)格大約為150元/千中文字符(不計(jì)空格),中譯英專業(yè)級(jí)別翻譯價(jià)格大約是248元/千中文字符(不計(jì)空格),而中譯英出版級(jí)別翻譯價(jià)格大約是398元/千中文字符(不計(jì)空格),母語翻譯價(jià)格也會(huì)更高,說明書翻譯一般建議采用專業(yè)級(jí)翻譯質(zhì)量等級(jí),確保譯文的質(zhì)量。
制造業(yè)一直是語言橋的核心翻譯服務(wù)領(lǐng)域,公司能夠針對(duì)各個(gè)行業(yè)領(lǐng)域提供專業(yè)的翻譯解決方案。自語言橋成立以來,公司已經(jīng)為成千上萬家制造企業(yè)提供過翻譯服務(wù),其中就包括各個(gè)行業(yè)領(lǐng)域的產(chǎn)品資料翻譯,涉及到產(chǎn)品使用說明翻譯、產(chǎn)品手冊(cè)翻譯、產(chǎn)品技術(shù)資料翻譯、產(chǎn)品規(guī)范文件翻譯、產(chǎn)品介紹翻譯等服務(wù)項(xiàng)目。
以上就是說明書翻譯怎么收費(fèi)的介紹,文中價(jià)格僅供參考,實(shí)際報(bào)價(jià)請(qǐng)以客戶經(jīng)理為準(zhǔn),語言橋翻譯公司長(zhǎng)期為國(guó)內(nèi)外企業(yè)提供產(chǎn)品資料翻譯服務(wù),有著豐富的產(chǎn)品使用說明書翻譯經(jīng)驗(yàn),涉及電子產(chǎn)品、醫(yī)藥產(chǎn)品、化工產(chǎn)品、通信產(chǎn)品、家電產(chǎn)品、機(jī)械產(chǎn)品等不同行業(yè)領(lǐng)域,歡迎前來咨詢。