電影翻譯屬于多媒體領域,常見的翻譯需求有電影字幕翻譯及制作、電影音頻翻譯、電影專業配音等,這些翻譯服務都需要專業的人員才能勝任。語言橋翻譯公司能為您提供專業的影視翻譯解決方案,涉及電影翻譯、電視劇翻譯等。如果您正在尋找專業的電影翻譯公司,歡迎來了解一下語言橋的多媒體翻譯服務方案。

電影字幕翻譯

  語言橋翻譯公司是國內知名的翻譯服務供應商,至今已有20多年的歷史,在各個行業領域都積累了豐富的翻譯經驗。針對視頻、音頻等多媒體類型的翻譯需求,語言橋建立了專業的多媒體翻譯項目組,由經驗豐富的譯員、審校、母語翻譯專家、技術人員組成,致力于為客戶提供優質、高效的多媒體翻譯服務方案。

  語言橋長期與國內企事業單位提供多媒體翻譯服務,其中不乏影視傳媒企業及電視臺,為其提供專業的電影翻譯服務及電視劇翻譯服務。語言橋擅長各類型的電影、電視劇、紀錄片字幕翻譯服務及專業配音,可提供聽譯、字幕腳本翻譯、雙語字幕制作、專業配音等服務;服務語種涵蓋英語、日語、韓語、泰語、越南語、阿拉伯語、俄語、法語、德語等80多個語種。

  電影翻譯服務怎么收費?影音資料翻譯收費標準與文檔翻譯價格有所不同,需要考慮是否有原字幕、是否能提供腳本、是否需要上字幕及配音等因素,因此電影翻譯價格會綜合這些情況來給到,需要提前了解實際的翻譯項目及翻譯需求,您可以通過語言橋官網在線客服經理了解精確的電影翻譯報價。

  以上就是語言橋電影翻譯服務的簡單介紹,在視頻翻譯領域,我們專注于教學視頻翻譯、影視作品翻譯、講座翻譯、宣傳片翻譯、公司講話翻譯、產品介紹翻譯等領域的翻譯服務,可以針對您的翻譯需求提供專業化的翻譯解決方案,歡迎前來咨詢。詳情請咨詢語言橋在線客服,也可在網頁留言,我們會第一時間聯系您。